忍者ブログ
のんびりまったりと日々の事を記す
〓 Admin 〓
<< 03   2025 / 04   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30     05 >>
[6]  [7]  [8]  [9]  [10]  [11]  [12]  [13]  [14]  [15]  [16
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Tarde buena todos vosotros.

Lo siento que no soy durante mucho tiempo en.
No pude ponerlo al día prontamente sin puede traerse para ponerlo al día. Lo siento.

Hice un cambio y pensamiento sobre el futuro y lo perdí ki que podría escribir.


Estaba cansado.
Cómo resultará después de esto. Odio la vida que no cambio.

No puedo imaginar que a sí mismo vive diez años después.

Me he vuelto el artícuro oscuro un poco. Parezco ser deprimido un poco.

Cambiemos una historia.Inculso charlemos.
Compré BIO HAZARD5. Lo hice en seguida. Aunque empujé aderante fácilmente una historia, se ha estancado para el juego del fin de la historia.

Pienso que no puedo hacerlo hoy aunque pienso hacerlo pronto de nuevo.

El artículo de percepciones españolas pone en cortocircuito hoy en esta barrio para detenerlo.
Aunque piensa eso no lo escribo, en cuanto al artículo en el japoñes, tan durante mucho tiempo gracias.


はい。というわけでみなさまお久しぶりでございます。
桜春です。

長いこと留守(?)にしてすみませんでした。
なんか、何を書いていいのかわからなくなってしまいまして・・・。

というのは言い訳ですね。
すみません。


先日、ついにバイオハザード5を買いました。ついでにXbox360のHDも買いました。
これでゲームの記録要領に困ることはないな。

まずは一安心。今までも記録要領に困っていましたからねぇ・・・。なぜかはわからないけど、PGR3というレースゲームはやたらと要領をくってしまって、メモリーユニットだけでは他のゲームの要領の関係でなかなか出来なかったんですよね。

これからは思う存分出来るね。
なのでそのうち、思う存分やろうと思います。


そういえば。
度々記事にしていますが、僕はEAスポーツのFIFAシリーズをやっていますが・・・その最新作がいよいよ来月、発売されるみたいですねぇ。
ほしいなぁ。今度のはけっこう楽しそうですよ。もちろん今までのやつも最高に面白いですよ。

個人的な一番の見所は360℃ドリブルかな。
今までのFIFAシリーズではデジタル式で8方向しか方向指示できなかったのですが、次回作からはアナログスティックに連動して360℃方向指示できるようになったんです。
そのおかげで、従来のシリーズではわずかなスペースを抜けたくても指示できる方向の関係で突破できなかったような場面でも、このシステムのおかげで突破できるようになることでしょう。

ただし、そのシステムのおかげでより繊細なボールタッチが必要になってしまい、従来からのプレーヤーは少しばかり慣れるのに時間がかかるかな?
まぁ、熟練のFIFAユーザーにはそんなに難しくはないかもしれませんね。

僕なんかはおそらく、ボールタッチがおかしくなって簡単にボールを奪われるだろうなぁ・・・。

なんにしても!
発売が楽しみです!

早く発売しないかなぁ。

ということで今回はこの辺で。
まったね~・w・ノシ


Véalo
Sakura haru
PR
Tarde buena todos vosotros.

Aunque es un título muy chocante, esto realmente se habrá dicho.

Pero no entiendo si me vuelvo muy para que. Porque ésta es las palabras que se dijeron cuando bebo el licor. Por consiguiente es dudoso si te vuelves muy para que.

En cuanto a lo que espero, un enredo nace a mi para considerarse que ser él aunque me alegro si consideró ser él.


Voy a España y E.E.U.U. a mí y hay fútbol y un sueño para tocar el béisbol.

Quiero crecer en el extranjero. Una barrera puede ser muy alta en él para mi quién es un japonés. Pero puede ser inesperadamente bajo. Además, me gusta tal un estilo de vida. Aun cuando voy al extranjero y he fallado allí, lo siento.

Una niebla lo tuvo siente más bien que lo sentía si hacerlo.

Me puso algo intranquilo. Lo que pasará integlarmente a mi después de esto.

Aunque no tengo nada que ver con la historia convencional, quiero al amigo que puede hablar español.

Sal incluso el comentario si interesado.


こんばんは。
桜春です。毎度おなじみとなったスペイン語での書き出しですけど、これでもちょっとは勉強になっているかなのかなぁ。

ある程度ならば単語の次にくる単語を想像できるようになりましたよ。後は、文頭の言葉を想像できるようになりました。

例えば、『もし』なら『Pero』ではじまることがわかりましたよ。


こんな感じでどんどんと踏み込んでいけば感覚でスペイン語を理解できるようになれるのかな?
なれたらいいなぁ。

というわけでこれからもスペイン語での書き出しは続けていきますぞ。


僕はこの先一体、どうなるのかなぁ・・・。ちゃんとアメリカかスペインで野球かサッカーできるのかな。

不安になっちゃったよ。こんなに不安になったのははじめてだな。


これ以上書いても鬱日記にしかならなさそうなので、今回はこの辺でね。
まったね~・w・ノシ

Véalo.

Sakura haru

Buenas noches !

¿Todos están en salud buena?
Soy alegre. Estaba ocupado y la actualización no era recientemente prontamente posible.

Ya es otoño. Mañana se puso fría. ¿Aunque incluso un clima caruloso dice, después de todo España está frío en invierno en otoño?

Ten el cuidado sobre un frío.
Pero es una estación buena en otoño. ¡ Es fácil de gastarlo de otra manera que el ser de tiempo incostante y liga-BBVA empieza sobre todo! Aunqu no puedo parecer prontamente a tiempo acerca de la diferencia en japón, espero esta año.

Me gusta BarcelonaFC y te apoyo. Pero me gusta Real-Valladlid.
Aunque no sé bien Real-Valladlid, me gusta por alguna razón. Es un club con la contemplación que es especial para mi. Ni no apalees puede pasar por alto los Resultados del Fósforo.

Entonces hago el artículo al final en España.


はい!
というわけで改めましてHola amigos

桜春でございます。

なんだかんだ更新できずにいましたが、それは忙しくてなかなか更新できなかったのです。
なるべく更新するようにはしますが、それでも連休まではちょっと忙しいので、それまではおろそかになってしまうかもしれません・・・。

お許しください。


今日はいつの日かの昔に書いた記事の内容、『実況プレイ動画』について書こうと思います。
とは言いましても、環境はネットをひいた程度で何も整っておりません。むしろ悪くなってる?

まぁ、現状はともかく。将来的にはどうしたいのかといいますと、ゲームの実況をしてみたいと思っています。

具体的には、機材を揃え、環境を整えて、ゲームを吟味し、そしていざ実況。
というような流れを目指しています。

でも、実況動画を作るのは僕の人生の中ではかなり優先順位は低いんだよなぁ。
なので、機材を買ったり環境を整えるための資金は海外への渡航費に消え去るかもしれません(オイ


こういうのは正直、歳をある程度とってからでも出来るけど、僕のやりたいことは今しか出来ないしね。
というかスタートはかなり他人より遅れてます。なので、ゴール(僕の目標地点)に到達できるかはわかりません。

ま、この先どうなるかはさておき。
実況するとしたら何がいいかしら。アクション系が一番いいかな?
色々と考えてます。

今日はこの辺で。
まったね~・w・ノシ

Véalo.

Sakura haru

Tarde buena todos.

Regresé del regreso al hogar.
Porque el horario tenía un movimiento largo durante cuatro días, es una impresión honrada que no pude relajar.

Pero el cambio era posible.

Pero era cuatro días cuando una nueva vacilación nació de mi. No lo declaré, pero apunté a él siendo a un jugador del béisbol como el artículo pasado que lo dijo aunque quise tocar el fútbol y quise ir a España.

La cosa alrededor del mundo era mi sueño realista como un jugador del béisbol.


Mi el sueño fallaba. Y voy a cazar un sueño del fútbol ahora sin algo haciendo la venganza simplemente.

Lo odio para el béisbol y, para las personas que cooperaron para mi sueño, pienso que es el acto que es muy insincero, y es rudo y,realmente, será para que.

Pienso decir único aquí. La pasión para mi fútbol es verdad. Quiere sólo decir a esto que hay el sentimiento nada para conseguir fuera del béisbol.


Por consiguiente debo hacer un fin para el béisbol. No puedo adelantar al punto si no hago para que él.

Quiero irme ahora mismo para España, pero no es hecho posible. Al principio, para el béisbol, pienso hacer un fin.


Decido probar el béisbol durante algún tiempo duro. Pienso que mi vuelvo la cotesía por una persona y el béisbol que se tuvo cuidado de.
Claro pasa la rudeza si me mantengo en un sentimiento infundado, y ya se inslta. Allí piensa entenderlo.


改めましてこんばんは。
桜春です。

長ったらしいスペイン語の文章を書きなぐっておりますが、まぁ、今の気持ちと帰省の感想などを書きました。


今回の帰省はちょいと、疲れましたね。というのも、移動時間をあまり考慮に入れなかったせいで、ゆっくりと過ごすことがなかなかできなかったのです。


もう少しばかり、バケーションがほしかったですが、今となっては仕方がないでしょう。
気分転換は出来ましたし、これからも仕事を頑張りましょうか!


僕は今まで、フットボールのことを考えていて、そのせいで最大の過ちを犯すところだった・・・。
フットボールの情熱を抱いて挑戦をすることは悪くはないけれど、物事にはけじめが必要だよね。


ましてや今の僕は、野球の夢に挫折して隠居している大馬鹿野郎なんですから。リベンジもしないで、フットボールがどうこう語る資格はないし、ましてや挑戦するなんておこがましい。
それは野球に対して、野球を愛する人に対して、こんな僕に協力してくださった方々に対して、最大の無礼であり、侮辱になってしまう。


だからこそ僕は、野球を置いては新たな挑戦に切り出すことは出来ない。



なんか最近はこんなシリアスな記事ばかりですね・・・。面白くなくて本当にすみません。
ここはゲームのことを書くような場所にしたかったのですが、どうも日記感覚になってしまって、こんなどうでもいいような私情をさらけ出してしまう次第です。


また、ゲーム話題でも書けたらいいなと思います!
では今回はこの辺で!

まったね~・w・ノシ


Véalo.

Sakura haru

Todos vosotros hola.


Al principio quiero disculparme para la actualización se habido tardado.

Estaba ocupado con preparaciones para el frío y regreso al hogar todo el tiempo y no pude ponerlo al día recientemente. Quiero que tú lo permitas.

A propósito, dije el regreso al hogar, pero regreso pasado mañana en la ciudad natal durante cuatro días de. Porque es una ciudad natal después de una ausencia larga, estoy entusiasmado.

Por eso pienso que no puedo ponerlo al día pasado mañana durante cuatro días de.Lo pongo al día entonces porque pienso tomarlo si puedo tomar un PC.

Entonces es la separacíon breve hasta tiempo cuando vuelvo de nuevo.


というわけでどうもこんにちは。
桜春です。

今回も、ながったらしく書きましたねぇ。スペイン語で。今回のタイトルは『おひさしぶり』という意味でございます。

内容はと言いますと・・・全部訳すのは面倒なので、簡潔に流れだけ紹介いたします。

『みなさんこんにちは

まずは、更新が滞ってしまったことを謝ろうと思う。最近は風邪をひいてしまったり、帰省の準備やらで何かと更新できずにいたんだ。

僕は明後日からの四日間、実家に帰るんだよ。久々の更新だからわくわくしてるよ。
帰省しているその間、更新はできないと思うけどごめんね。PCを持っていけたら持っていくから、そのときは更新するよ。

そういうわけで、また帰ってくるその日までしばしのお別れだ。またね。』

みたいな感じです。けっこう適当な部分も多いので、意味といいますか、細かいところの意味は参考にしないでください。したら後悔しますよ。


まぁ、訳文にも出てきたとおり、僕は実家に一時帰省をするわけなのですが、当日のスケジュールを考えたり、持っていく物や服を選んでいるところなのでございます。

持っていく物は後でじっくりと考えるとして、帰ったら何をしようかな。まずは地元の空気に触れて、それから友達と遊びたいね。


後は夜に星を見に行ったりとかね。まぁまぁそんな感じで僕はこの小旅行のような帰省にわくわくしているわけなのでございます。

今日を帰省前の最後の更新にしようと思いますので、また帰ってくるその日までみなさんとは少しばかりのお別れとなりますが、4日後(今日から5日後・・・かな?)には帰ってくるのでそんなに長くはないですけど、まったね~・w・ノシ

Véalo.

Sakura haru.

カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
フリーエリア
好きなゲーム                     実況パワフルプロ野球シリーズ、実況パワフルメジャーリーグシリーズ、バイオハザードシリーズ(0、コードベロニカ、4)、メタルギアソリッドシリーズ、デビルメイクライ4、真・三国無双シリーズ・・・etc                     やっているネトゲ                     FIFA on-line2、パンヤ、テイルズウィーバ、マビノギ、Heroes in the sky
最新CM
[11/13 DSLR-A900]
[10/06 沖縄のな~さん(笑)]
[07/28 なつき]
[08/26 ゆっちょLOVE]
[04/17 かな]
最新TB
プロフィール
HN:
桜春(さくらはる)
年齢:
36
性別:
男性
誕生日:
1989/04/13
趣味:
ゲーム・身体を動かすこと
自己紹介:
ゲームとスポーツを愛する人間。
だからスポーツゲームなんてのはいろんな意味でダブルパンチ。
スポーツは野球とサッカーが好きです。

野球は日本は北海道日本ハムファイターズ。MLBはトロント・ブルージェイズが好きですね。
バーネット投手やハラデー投手が好きですぞ。

サッカーは欧州サッカーのFCバルセロナが好きですが、最近はイタリアのSSラツィオが一番好きです。グッディとフォッジャ大好きです。
でも尊敬している選手はイタリアのブッフォン選手。
ゲームとサッカーを両立(?)させている彼はすごい。

性格はタイトル通りのんびりまったりしとりますよ。
こんな僕ですが生暖かい目で見守ってくださると嬉しいです。今後ともよろしくお願いします。
バーコード
ブログ内検索
カウンター
Copyright(c) のんびりまったり日常日記 All Rights Reserved.* Powered by NinjaBlog
* photo by 空色地図 * material by flower&clover *Template by tsukika
忍者ブログ [PR]